close
1.

図書

図書
ロバート キャンベル編
出版情報: 東京 : 東京大学出版会, 2010.3
2.

図書

図書
坂井孝彦著
出版情報: 東京 : 東京堂出版, 2010.9
3.

図書

図書
ドナルド・キーン著
出版情報: 東京 : 新潮社, 2011.12
シリーズ名: ドナルド・キーン著作集 / ドナルド・キーン著 ; 第1巻
内容注記: 続きを見る
日本の文学 吉田健一訳
日本文学散歩 篠田一士訳
古典を楽しむ : 私の日本文学
古典の愉しみ 大庭みな子訳
日本文学の国際性 平野勇夫訳
Japanese literature
日本の文学 吉田健一訳
日本文学散歩 篠田一士訳
古典を楽しむ : 私の日本文学
4.

図書

図書
大澤吉博著
出版情報: 京都 : 思文閣出版, 2010.7
5.

図書

図書
translation and critical commentary by Marleigh Grayer Ryan
出版情報: Westport, Conn. : Greenwood Press, 1983, c1965
6.

図書

図書
シュミット堀佐知編 ; シュミット堀佐知 [ほか執筆]
出版情報: 東京 : 文学通信, 2023.10
内容注記: 続きを見る
私はなぜ海外に日本の書物文化を発信するのか 佐々木孝浩著
なんで、どうやって私は「英語でも」研究をするようになったのか 日比嘉高著
私は「変」じゃない : 私が日本研究する理由 江口啓子著
アメリカ人障害者として日本で暮らすこと : 複合的な (インターセクショナル) 障壁 (バリア) と非排他的 (インクルーシブ) な想像性 マーク・ブックマン著 ; 渡辺哲史, シュミット堀佐知訳
白人性と日本研究 セツ・シゲマツ著 ; シュミット堀佐知訳
世界とつながる日本古典文学 : 物語の継承と再創造から 末松美咲著
テクストと物語をつなぐ日本文学 クリストファー・ローウィ著 ; 陳元鎬, シュミット堀佐知訳
なんでアメリカで日本古典文学研究するの? シュミット堀佐知著
根無し草たちの日本研究 : 知の大成としての書物・言語・国境の関係について ディラン・ミギー著 ; ジェイソン・セイバー, シュミット堀佐知訳
Why I share Japanese book culture with the world Takahiro Sasaki ; translated by Yuanhao Chen & Emma Cool
How, of all things, I came to use English in my academic work : reasons and methods Yoshitaka Hibi ; translated by James Dorsey
I am not strange : the reason I study Japan Keiko Eguchi ; translated by Rhiannon Liou & Sachi Schmidt-Hori
My life as a disabled American in Japan : intersectional barriers and inclusive imaginaries Mark Bookman
Whiteness and Japan studies Setsu Shigematsu
Connecting classical Japanese literature to the world : tales retold and reinvented Misaki Suematsu ; translated by Brian Bergstrom
Japanese literature at the intersection of text and narrative content Christopher Lowy
Why do I study classical Japanese literature in the United States? Sachi Schmidt-Hori
Neither here nor there : libraries of knowledge, in English, in Japan Dylan McGee
私はなぜ海外に日本の書物文化を発信するのか 佐々木孝浩著
なんで、どうやって私は「英語でも」研究をするようになったのか 日比嘉高著
私は「変」じゃない : 私が日本研究する理由 江口啓子著