1.
|
図書
|
大山定一 [ほか] 訳
内容注記:
続きを見る
|
マルテの手記 |
大山定一訳 |
|
最後の人たち |
杉浦博訳 |
|
エーヴァルト・トラギー |
神品芳夫訳 |
|
神様のお話 |
会津伸訳 |
|
マルテの手記 |
大山定一訳 |
|
最後の人たち |
杉浦博訳 |
|
エーヴァルト・トラギー |
神品芳夫訳 |
|
2.
|
図書
|
[キルケゴール著] ; 桝田啓三郎訳
出版情報: |
東京 : 筑摩書房, 1961.3 |
シリーズ名: |
世界文學大系 ; 27 |
子書誌情報: |
loading… |
内容注記:
続きを見る
|
誘惑者の日記 |
|
|
おそれとおののき |
|
|
反復 |
|
|
死にいたる病 |
|
|
キルケゴール |
ルードルフ・カスナー [著] ; 大山定一訳 |
|
3.
|
図書
|
[ゲーテ著] ; 大山定一訳
|
4.
|
図書
|
[ゲーテ著] ; 大山定一訳
|
5.
|
図書
|
[リルケ著] ; 手塚富雄編
出版情報: |
東京 : 筑摩書房, 1959.3 |
シリーズ名: |
世界文學大系 ; 53 |
子書誌情報: |
loading… |
内容注記:
続きを見る
|
初期詩集 |
神品芳夫他訳 |
|
形象詩集 |
神品芳夫他訳 |
|
時禱詩集 |
生野幸吉, 高安国世, 大山定一訳 |
|
新詩集 |
大山定一他訳 |
|
鎮魂歌 |
高橋英夫訳 |
|
マリアの生涯 |
国松孝二訳 |
|
ドゥイノの悲歌 |
手塚富雄訳 |
|
オルフォイスに寄せるソネット |
高安国世訳 |
|
後期詩集 |
富士川英郎他訳 |
|
フランス語の詩 |
片山敏彦, 山崎栄治訳 |
|
神さまの話 |
手塚富雄訳 |
|
オーギュスト・ロダン |
生野幸吉訳 |
|
マルテの手記 |
生野幸吉訳 |
|
風景について |
小川正己訳 |
|
夢の本より |
星野慎一訳 |
|
ある出会い |
小川正己訳 |
|
体験 |
星野慎一訳 |
|
手記 |
星野慎一訳 |
|
思い出 |
川村二郎訳 |
|
人形についてあれこれ |
小川正己訳 |
|
太初の音 |
川村二郎訳 |
|
若い詩人について |
川村二郎訳 |
|
詩人について |
川村二郎訳 |
|
若き労働者の手紙 |
星野慎一訳 |
|
ポルトガル文 (リルケ訳) |
水野忠敏訳 |
|
晩年のリルケ |
ホルトゥーゼン [著] ; 永野藤夫訳 |
|
初期詩集 |
神品芳夫他訳 |
|
形象詩集 |
神品芳夫他訳 |
|
時禱詩集 |
生野幸吉, 高安国世, 大山定一訳 |
|
6.
|
図書
|
[ゲーテ著] ; 高橋義孝, 国松孝二, 大山定一訳
内容注記:
続きを見る
|
1: 若きウェルテルの悩み |
高橋義孝訳 |
|
ウィルヘルム・マイスターの修業時代 |
高橋義孝訳 |
|
ヘルマンとドロテーア |
国松孝二訳 |
|
詩 |
大山定一訳 |
|
ゲーテの生涯と作品 (1) |
高橋義孝 [著] |
|
2: ファウスト |
|
|
親和力 |
|
|
詩と真実 |
|
|
ゲーテの生涯と作品 (2) |
高橋義孝 [著] |
|
1: 若きウェルテルの悩み |
高橋義孝訳 |
|
ウィルヘルム・マイスターの修業時代 |
高橋義孝訳 |
|
ヘルマンとドロテーア |
国松孝二訳 |
|
7.
|
図書
|
[リルケ著] ; 大山定一 [ほか] 訳
出版情報: |
東京 : 新潮社, 1971.9 |
シリーズ名: |
新潮世界文学 ; 32 |
子書誌情報: |
loading… |
内容注記:
続きを見る
|
マルテの手記 |
大山定一訳 |
|
神さまの話 |
谷友幸訳 |
|
エーヴェルト・トラギー |
神品芳夫訳 |
|
「夢の書」から |
川村二郎訳 |
|
ザムスコーラ |
尾崎喜八訳 |
|
フュルヌ |
富士川英郎訳 |
|
めぐりあい |
川村二郎訳 |
|
猫 |
富士川英郎訳 |
|
体験 |
川村二郎訳 |
|
手記 |
川村二郎訳 |
|
幽霊 |
川村二郎訳 |
|
人形 |
川村二郎訳 |
|
思い出 |
川村二郎訳 |
|
太初の音 |
川村二郎訳 |
|
若い労働者の手紙 |
川村二郎訳 |
|
尼僧マリアンナ・アルコフォラードの五通の手紙 |
富士川英郎訳 |
|
ノワイユ夫人の詩 |
富士川英郎訳 |
|
レギーナ・ウルマン |
富士川英郎訳 |
|
モーリス・ド・ゲラン |
富士川英郎訳 |
|
詩人について |
川村二郎訳 |
|
若い詩人について |
川村二郎訳 |
|
時禱集 |
富士川英郎訳 |
|
形象集 |
富士川英郎訳 |
|
新詩集 |
富士川英郎訳 |
|
鎮魂歌 |
富士川英郎訳 |
|
ドゥイノの悲歌 |
富士川英郎訳 |
|
オルフォイスへのソネット |
富士川英郎訳 |
|
拾遺詩篇 |
富士川英郎訳 |
|
果樹園 |
山崎栄治訳 |
|
ヴァレーのカトラン |
山崎栄治訳 |
|
薔薇 |
山崎栄治訳 |
|
リルケの生涯と作品 |
富士川英郎 [著] |
|
マルテの手記 |
大山定一訳 |
|
神さまの話 |
谷友幸訳 |
|
エーヴェルト・トラギー |
神品芳夫訳 |
|
8.
|
図書
|
[ホーフマンスタール, ロート著] ; 大山定一 [ほか] 訳
内容注記:
続きを見る
|
アンドレアス |
ホーフマンスタール [著] ; 大山定一訳 |
|
バッソンピエール元帥の回想記から |
ホーフマンスタール [著] ; 大山定一訳 |
|
六百七十二夜の物語 |
ホーフマンスタール [著] ; 大山定一訳 |
|
騎兵の物語 |
ホーフマンスタール [著] ; 松本道介訳 |
|
イェーダーマン |
ホーフマンスタール [著] ; 津川良太訳 |
|
チャンドス卿の手紙 |
ホーフマンスタール [著] ; 川村二郎訳 |
|
小説と戯曲における性格について |
ホーフマンスタール [著] ; 中野孝次訳 |
|
詩についての対話 |
ホーフマンスタール [著] ; 富士川英郎訳 |
|
帰国者の手紙 |
ホーフマンスタール [著] ; 中野孝次訳 |
|
ラデツキー行進曲 |
ロート [著] ; 柏原兵三訳 |
|
ホーフマンスタールの変容 |
R・アレヴィン [著] ; 松本道介訳 |
|
ヨーゼフ・ロート |
フランツ・ブライ [著] ; 池内紀訳 |
|
アンドレアス |
ホーフマンスタール [著] ; 大山定一訳 |
|
バッソンピエール元帥の回想記から |
ホーフマンスタール [著] ; 大山定一訳 |
|
六百七十二夜の物語 |
ホーフマンスタール [著] ; 大山定一訳 |
|
9.
|
図書
|
松山俊太郎編解説 ; 岡本綺堂 [ほか] 訳
出版情報: |
東京 : 筑摩書房, 1991.10 |
シリーズ名: |
澁澤龍彦文学館 ; 12 |
子書誌情報: |
loading… |
内容注記:
続きを見る
|
ラッパッチーニの娘 : アウペパンの作から |
ホーソーン [著] ; 岡本綺堂訳 |
|
ラザルス |
アンドレーエフ [著] ; 岡本綺堂訳 |
|
バッソンピエール元帥の回想記から |
ホーフマンスタール [著] ; 大山定一訳 |
|
類推の山 |
ドーマル [著] ; 巖谷國士訳 |
|
アラビアンナイト抄 |
作者不詳 ; 日夏耿之介訳 |
|
譚川集海本・憑屍鬼二十五話抄 |
作者不詳 ; 松山俊太郎訳 |
|
獅子座三十二譚 (ものがたり) 抄 |
作者不詳 ; 松山俊太郎訳 |
|
物語の宝庫 (カター・コーシャ) 抄 |
作者不詳 ; 冠幸子訳 |
|
愛染八十相 : 中世天竺 |
クシェーメーンドラ [著] ; 松山俊太郎訳 |
|
迷楼記 |
唐闕名(伝・韓偓) [著] ; 松山俊太郎訳 |
|
ラッパッチーニの娘 : アウペパンの作から |
ホーソーン [著] ; 岡本綺堂訳 |
|
ラザルス |
アンドレーエフ [著] ; 岡本綺堂訳 |
|
バッソンピエール元帥の回想記から |
ホーフマンスタール [著] ; 大山定一訳 |
|
10.
|
図書
|
[ゲーテ著] ; 大山定一他訳
内容注記:
続きを見る
|
1: ファウスト |
大山定一訳 |
|
若きヴェルテルの悩み |
国松孝二訳 |
|
ヘルマンとドロテーア |
高橋健二訳 |
|
ノヴェレ |
前田和美訳 |
|
詩 |
手塚富雄訳 |
|
『ファウスト』第二部の形式理解のために |
マックス・コメレル [著] ; 大久保健治訳 |
|
2: ウィルヘルム・マイステル |
関泰祐訳 |
|
ゲーテの『マイステル』について |
F・シュレーゲル [著] ; 登張正実訳 |
|
1: ファウスト |
大山定一訳 |
|
若きヴェルテルの悩み |
国松孝二訳 |
|
ヘルマンとドロテーア |
高橋健二訳 |
|